法语版《茉莉花》
mireille mathieu(米海依-玛蒂厄)相信学法文的ggmm们不会陌生,尽管你可能不一定知道她的名字,但一定听过她的歌。
这个有着一双大眼睛、留着日本娃娃头的漂亮姐姐,今年已经快60岁啦
mi姐姐不光会模仿piaf的歌,而且还原唱和翻唱了好些非常好听的歌,她还有一手绝活,就是可以用英、德、西班牙、意大利、日语和中文等外语演唱,比如她八十年代来中国时,就用中文唱过中国歌。
下面就给大家听听她用法文唱的中国歌,一首是根据王立平的《大海啊故乡》改编的,另一首则是江苏民歌《茉莉花》
点阅读更多可以听到配乐

Leave a comment